'Eurokrak' is ein Büro für Übersetzungen, Dolmetscherdienste, wissenschaftliche, archivarische und biblithekarische Abfragen, Recherchen und Quellenstudien. 'Eurokrak' führt Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen seit dem Jahr 1982 durch. Dieses Krakauer Übersetzungs- und Dolmetscherbüro kooperiert mit beeidigten und freiberuflichen Übersetzern und Dolmetschern, welche in vielen Fächern spezialisiert sind, z.B. in Jura. Sie übersetzen und dolmetschen in folgenden Sprachen und ihrer Kombinationen: Polnisch, Englisch, Deutsch, Russisch, Ukrainisch, Arabisch. Die in dem ‚Eurokrak’ Büro mitarbeitenden Übersetzer und Dolmetscher haben auch ein sehr wichtiges Ziel im Sinn: den multinationalen Dialog unter den Bewohnern unseres Blauen Planeten zu unterstützen, weil sie daran glauben, was J. W. Goethe gesagt hat: „So viele Sprachen Du kennst, so oft bist Du Mensch“.
Auf Wunsch werden die Übersetzungen durch muttersprachliche Übersetzer gelesen und korriegiert. Kurze Übersetzungstermine sind auch die Stärke dieser Agentur. Übersetzungs- Dienstleistungen durch dieses Übersetzungsbüro.
Eurokrak' führt auch wissenschaftliches Recherchieren, archivarische Abfragen und Quellenstudien im Bereich der Datenbanke, wissenschaftlicher Quellen, Referzenliteratur und Bücher durch, dies in folgenden Sprachen: Deutsch, Englisch, Russisch, Spanisch, Ukrainisch, Lateinisch und Arabisch.
Willkommen im ‘EUROKRAK’ Multisprachen Übersetzungs- und Recherchierenbüro.
PL- 31-867 Kraków
osiedle 2 Pułku Lotniczego 6/44
Tel./Fax:+48(12)647-57-52
Handy:+48/601-867-508
Email: teresaadi.ta@gmail.com; eurokrak@eurokrak.pl; eurokrak@2pl.krakow.pl;